very good visibility - translation to russian
Diclib.com
Online Dictionary

very good visibility - translation to russian

BOOK BY P.G. WODEHOUSE
Very Good Jeeves

very good visibility      
очень хорошая видимость (до 30 миль)
visibility         
  • [[Fog]]gy morning road
  • Airplane flying into clouds on descent for landing
  • On clear days, Tel Aviv's skyline is visible from the Carmel mountains, 80 km north
IN METEOROLOGY, DISTANCE AT WHICH AN OBJECT OR LIGHT CAN BE CLEARLY DISCERNED
Zero visibility

[vizə'biliti]

общая лексика

видимость

в языках программирования - понятие, связанное с областью действия идентификатора

видность

контрастность

обзорность

обозримость

существительное

общая лексика

видимость

обзор

видимый предмет

специальный термин

различимость

метеорология

дальность видимости

оптика

видность

visibility         
  • [[Fog]]gy morning road
  • Airplane flying into clouds on descent for landing
  • On clear days, Tel Aviv's skyline is visible from the Carmel mountains, 80 km north
IN METEOROLOGY, DISTANCE AT WHICH AN OBJECT OR LIGHT CAN BE CLEARLY DISCERNED
Zero visibility
1) видимость
2) дальность видимости

Definition

visibility
n.
1.
Perceptibility, exposure to view.
2.
Conspicuousness.

Wikipedia

Very Good, Jeeves

Very Good, Jeeves is a collection of eleven short stories by P. G. Wodehouse, all featuring Jeeves and Bertie Wooster. It was first published in the United States on 20 June 1930 by Doubleday, Doran, New York, and in the United Kingdom on 4 July 1930 by Herbert Jenkins, London. The stories had all previously appeared in Strand Magazine in the UK and in Liberty or Cosmopolitan magazines in the US between 1926 and 1930.

As well as Jeeves and his master Bertie Wooster, the stories also feature many regular characters, including Tuppy Glossop, Bingo Little, Bobbie Wickham, Aunt Dahlia, Aunt Agatha and Sir Roderick Glossop.

Bertie says the titular phrase four times in the collection.